Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

Among the Exiles many believed that the summit of the Meneltarma , the Pillar of Heaven , was not drowned for ever , but rose again above the waves , a lonely island lost in the great waters ; for it had been a hallowed place , and even in the days of Sauron none had defiled it And some there were of the seed of Earendil that afterwards sought for it , because it was said among loremasters that the far - sighted men of old could see from the Meneltarma a glimmer of the Deathless Land . For even after the ruin the hearts of the Dunedain were still set westwards ; and though they knew indeed that the world was changed , they said : ’ Avallone is vanished from the Earth and the Land of Aman is taken away , and in the world of this present darkness they cannot be found . Yet once they were , and therefore they still are , in true being and in the whole shape of the world as at first it was devised . ’

Среди изгнанников многие верили, что вершина Менельтармы, Столпа Небесного, не затонула навсегда, а снова поднялась над волнами, одиноким островом, затерянным в великих водах; ибо это было священное место, и даже во дни Саурона никто не осквернял его. И некоторые из потомков Эарендиля впоследствии искали его, потому что среди хранителей мудрости говорили, что дальновидные люди древности могли видеть от Менельтармы мерцание Бессмертной Земли. Ибо даже после разрушения сердца Дунэдайн все еще были обращены на запад; и хотя они действительно знали, что мир изменился, они сказали: «Аваллоне исчез с Земли, и Земля Амана забрана, и в мире нынешней тьмы их невозможно найти». Однако когда-то они были и, следовательно, остаются в истинном бытии и во всей форме мира, какой она изначально была задумана. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому