Then he turned away , and passed out from the Thousand Caves , and all that saw him fell back before his face ; and none sought to withstand his going , nor did any know whither he went . But it is said that Hurin would not live thereafter , being bereft of all purpose and desire , and cast himself at last into the western sea ; and so ended the mightiest of the warriors of mortal Men .
Затем он отвернулся и вышел из Тысячи Пещер, и все, кто видел его, упали перед его лицом; и никто не пытался воспрепятствовать его уходу, и никто не знал, куда он пошел. Но говорят, что Хурин не стал жить после этого, лишившись всякой цели и желаний, и бросился в конце концов в западное море; Так погиб сильнейший из воинов смертных Людей.