Thus his freedom did but increase the bitterness of Hurin ’ s heart ; and he departed from the land of Hithlum and went up into the mountains . Thence he descried far off . amid the clouds the peaks of the Crissaegrim , and he remembered Turgon ; and he desired to come again to the hidden realm of Gondolin . He went down therefore from Ered Wethrin , and he knew not that the creatures of Morgoth watched all his steps ; and crossing over the Brithiach he passed into Dimbar , and came to the dark feet of the Echoriath . All the land was cold and desolate , and he looked about him with little hope , standing at the foot of a great fall of stones beneath a sheer rock - wall ; and he knew not that this was all that was now left to see of the old Way of Escape : the Dry River was blocked , and the arched gate was buried . Then Hurin looked up to the grey sky , thinking that he might once more descry the eagles , as he had done long ago in his youth ; but he saw only the shadows blown from the east , and clouds swirling about the inaccessible peaks , and he heard only the wind hissing over the stones .
Таким образом, его свобода лишь усилила горечь в сердце Хурина; и он покинул землю Хитлум и поднялся в горы. Оттуда он увидел издалека. среди облаков вершины Криссаэгрима, и он вспомнил Тургона; и он пожелал снова вернуться в скрытое царство Гондолина. Поэтому он спустился из Эред Ветрина, и он не знал, что создания Моргота следили за всеми его шагами; и, переправившись через Бритиах, он вошел в Димбар и достиг темных подножий Эхориата. Вся земля была холодной и пустынной, и он смотрел вокруг себя без особой надежды, стоя у подножия огромного каменного водопада под отвесной каменной стеной; и он не знал, что это было все, что теперь осталось увидеть от старого пути побега: Сухая река была заблокирована, а арочные ворота были засыпаны. Тогда Хурин взглянул на серое небо, думая, что сможет еще раз увидеть орлов, как он это сделал много лет назад, в юности; но он видел только тени, дувшие с востока, и облака, кружащиеся вокруг неприступных вершин, и слышал только ветер, шипевший над камнями.