Then Turin , being yet bemused by the eyes of the dragon , as were he treating with a foe that could know pity , believed the words of Glaurung and fuming away he sped over the bridge . But as he went Glaurung spoke behind him , saying in a fell voice : ’ Haste thee now , son of Hurin , to Dor - lomin ! Or perhaps the Orcs shall come before thee , once again . And if thou tarry for Finduilas , then never shalt thou see Morwen again , and never at all shalt thou see Nienor thy sister ; and they will curse thee . ’
Тогда Турин, все еще ошеломленный взглядом дракона, поскольку он имел дело с врагом, знающим жалость, поверил словам Глаурунга и в ярости помчался по мосту. Но пока он шел, Глаурунг заговорил позади него, говоря низким голосом: «Поспеши теперь, сын Хурина, в Дор-ломин!» Или, возможно, орки снова предстанут перед тобой. И если ты останешься у Финдуилас, то никогда больше не увидишь Морвен и никогда вообще не увидишь Ниэнор, сестру твою; и они проклянут тебя. '