When all in the camp were sleeping Beleg took his bow , and in the darkness shot the wolf - sentinels , one by one and silently . Then in great peril they entered in , and they found Turin fettered hand and foot and tied to a withered tree ; and all about him knives that had been cast at him were embedded in the trunk , and he was senseless in a sleep of great weariness . But Beleg and Gwindor cut the bonds that held him , and lifting him they carried him out of the dell ; yet they could bear him no further than to a thicket of thorn - trees a little way above . There they laid him down ; and now the storm drew very near . Beleg drew his sword Anglachel , and with it he cut the fetters that bound Turin ; but fate was that day more strong , for the blade slipped as he cut the shackles , and Turin ’ s foot was pricked .
Когда все в лагере спали, Белег взял свой лук и в темноте расстрелял волков-часовых, одного за другим и бесшумно. Затем они вошли в великую опасность и нашли Турина скованным по рукам и ногам и привязанным к засохшему дереву; и все ножи, брошенные в него, были воткнуты в туловище, и он потерял сознание во сне от великой усталости. Но Белег и Гвиндор разорвали путы, удерживавшие его, и, подняв его, вынесли из лощины; однако они не смогли донести его дальше, чем до зарослей терновника немного выше. Там его положили; и теперь буря приблизилась очень близко. Белег вытащил свой меч Англахель и разрубил им оковы, сковывающие Турина; но судьба в тот день оказалась сильнее: лезвие выскользнуло, когда он разрезал кандалы, и Турин укололся в ногу.