Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

But Luthien heard his answering voice , and she sang then a song of greater power . The wolves howled , and the isle trembled . Sauron stood in the high tower , wrapped in his black thought ; but he smiled hearing her voice , for he knew that it was the daughter of Melian . The fame of the beauty of Luthien and the wonder of her song had long gone forth from Doriath ; and he thought to make her captive and hand her over to the power of Morgoth , for his reward would be great . Therefore he sent a wolf to the bridge . But Huan slew it silently . Still Sauron sent others one by one ; and one by one Huan took them by the throat and slew them . Then Sauron sent Draugluin , a dread beast , old in evil lord and sire of the werewolves of Angband . His might was great ; and the battle of Huan and Draugluin was long and fierce . Yet at length Draugluin escaped , and fleeing back into the tower he died before Sauron ’ s feet ; and as he died he told his master : ’ Huan is there ! ’ Now Sauron knew well , as did all in that land , the fate that was decreed for the hound of Valinor , and it came into his thought that he himself would accomplish it .

Но Лютиэн услышала его ответный голос и запела песню великой силы. Волки выли, и остров дрожал. Саурон стоял в высокой башне, погруженный в свои черные мысли; но он улыбнулся, услышав ее голос, ибо знал, что это была дочь Мелиан. Слава о красоте Лутиэн и чуде ее песни уже давно распространилась из Дориата; и он думал взять ее в плен и передать во власть Моргота, ибо награда его будет велика. Поэтому он послал волка на мост. Но Хуан убил его молча. Тем не менее Саурон посылал других одного за другим; и Хуан одного за другим схватил их за горло и убил. Тогда Саурон послал Драуглуина, ужасного зверя, старого злого лорда и отца оборотней Ангбанда. Его могущество было велико; и битва Хуана и Драуглуина была долгой и жестокой. Однако в конце концов Драуглуин сбежал и, убежав обратно в башню, умер у ног Саурона; и, умирая, он сказал своему хозяину: «Хуан здесь!» Теперь Саурон хорошо знал, как и все в этой стране, судьбу, которая была предопределена псу Валинора, и ему пришло в голову, что он сам осуществит ее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому