Then King Felagund spoke before his people , recalling the deeds of Barahir , and his vow and he declared that it was laid upon him to aid the son of Barahir in his need , and he sought the help of his chieftains . Then Celegorm arose amid the throng , and drawing his sword he cried : ’ Be he friend or foe , whether demon of Morgoth , of Elf , or child of Men , or any other living thing in Arda , neither law , nor love , nor league of hell , nor might of the Valar , nor any power of wizardry , shall defend him from the pursuing hate of Feanor ’ s sons , if he take or find a Silmaril and keep it . For the Silmarils we alone claim , until the world ends . ’
Тогда король Фелагунд выступил перед своим народом, напомнив о деяниях Барахира и его клятве, и заявил, что на него возложено помочь сыну Барахира в его нужде, и обратился за помощью к своим вождям. Тогда Келегорм поднялся среди толпы и, выхватив меч, воскликнул: «Будь он другом или врагом, будь то демон Моргота, эльфа, или дитя человеческое, или любое другое живое существо в Арде, ни закона, ни любви, ни союза». ни ад, ни мощь Валар, ни какая-либо сила волшебства не защитит его от преследующей ненависти сыновей Феанора, если он возьмет или найдет Сильмариль и сохранит его. Только мы претендуем на Сильмарили, пока не наступит конец света. '