Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

Thus Beren came before King Finrod Felagund ; and Felagund knew him , needing no ring to remind him of the kin of Beor and of Barahir . Behind closed doors they sat , and Beren told of the death of Barahir , and of all that had befallen hi in Doriath ; and he wept , recalling Luthien and their joy together . But Felagund heard his tale in wonder and disquiet ; and he knew that the oath he had sworn was come upon him for his death , as long before he had foretold to Galadriel . He spoke then to Beren in heaviness of heart . ’ It is plain that Thingol desires your death ; but it seems that this doom goes beyond his purpose , and that the Oath of Feanor is again at work .

Так Берен предстал перед королём Финродом Фелагундом; и Фелагунд знал его, и ему не требовалось никакого кольца, чтобы напомнить ему о роде Беора и Барахира. Они сидели за закрытыми дверями, и Берен рассказал о смерти Барахира и обо всем, что случилось с ним в Дориате; и он плакал, вспоминая Лютиэн и их совместную радость. Но Фелагунд выслушал его рассказ с удивлением и тревогой; и он знал, что клятва, которую он поклялся, была возложена на него за его смерть, как и задолго до того, как он предсказал Галадриэль. Тогда он обратился к Берену с тяжестью на сердце. «Ясно, что Тингол желает твоей смерти; но кажется, что эта гибель выходит за рамки его цели и что Клятва Феанора снова в действии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому