Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

These Men were short and broad , long and strong in the arm ; their skins were swart or sallow , and their hair was dark as were their eyes . Their houses were many , and some had greater liking for the Dwarves of the mountains than for the Elves . But Maedhros , knowing the weakness of the Noldor and the Edain , whereas the pits of Angband seemed to hold store inexhaustible and ever - renewed , made alliance with these new - come Men , and gave his friendship to the greatest of their chieftains , Bor and Ulfang . And Morgoth was well content ; for this was as he had designed . The sons of Bor were Borlad , Borlach , and Borthand ; and they followed Maedhros and Maglor , and cheated the hope of Morgoth , and were faithful . The sons of Ulfang the Black were Ulfast , and Ulwarth , and Uldor the accursed ; and they followed Caranthir and swore allegiance to him , and proved faithless .

Эти люди были невысокими и широкими, с длинными и сильными руками; кожа у них была смуглая или желтовато-желтая, а волосы темные, как и глаза. Их домов было много, и некоторые больше любили горных гномов, чем эльфов. Но Маэдрос, зная слабость нолдор и эдайн, в то время как ямы Ангбанда, казалось, хранили неисчерпаемые и постоянно возобновляемые запасы, заключил союз с этими вновь пришедшими людьми и подарил свою дружбу величайшим из их вождей, Бору и Ульфанг. И Моргот был вполне доволен; ибо это было так, как он задумал. Сыновьями Бора были Борлад, Борлах и Бортанд; и они последовали за Маэдросом и Маглором, и обманули надежду Моргота, и были верны. Сыновьями Ульфанга Черного были Ульфаст, Улварт и Ульдор Проклятый; и они последовали за Карантиром и присягнули ему на верность, но оказались неверными.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому