Radhruin and Dairuin they were , Dagnir and Ragnor , Gildor and Gorlim the unhappy , Arthad and Urthel , and Hathaldir the young . Outlaws without hope they became , a desperate band that could not escape and would not yield , for their dwellings were destroyed , and their wives and children captured , slain , or fled . From Hithlum there came neither news nor help , and Barahir and his men were hunted like wild beasts ; and they retreated to the barren highland above the forest , and wandered among the tarns and rocky moors of that region , furthest from the spies and spells of Morgoth .
Это были Радруин и Дайруин, Дагнир и Рагнор, Гилдор и Горлим Несчастный, Артад и Уртель и Хаталдир юный. Они стали преступниками без надежды, отчаявшейся бандой, которая не могла убежать и не сдавалась, поскольку их жилища были разрушены, а их жены и дети схвачены, убиты или бежали. Из Хитлума не было ни вестей, ни помощи, а на Барахира и его людей охотились, как на диких зверей; и они отступили на бесплодное нагорье над лесом и бродили среди болот и каменистых пустошей этого региона, вдали от шпионов и чар Моргота.