And Morgoth took the body of the Elven - king and broke it , and would cast it to his wolves ; but Thorondor came hasting from his eyrie among the peaks of the Crissaegrim , and he stooped upon Morgoth and marred his face . The rushing of the wings of Thorondor was like the noise of the winds of Manwe , and he seized the body in his mighty talons , and soaring suddenly above the darts of the Orcs he bore the King away . And he laid him upon a mountain - top that looked from the north upon the hidden valley of Gondolin ; and Turgon coming built a high cairn over his father . No Orc dared ever after to pass over the mount of Fingolfin or draw nigh his tomb , until the doom of Gondolin was come and treachery was born among his kin . Morgoth went ever halt of one foot after that day , and the pain of his wounds could not be healed ; and in his face was the scar that Thorondor made .
И Моргот взял тело Эльфийского короля, разбил его и бросил своим волкам; но Торондор поспешил из своего гнезда среди вершин Криссаэгрима, нагнулся к Морготу и испортил ему лицо. Стремление крыльев Торондора было похоже на шум ветров Манвэ, и он схватил тело своими могучими когтями и, внезапно взлетев над стрелами орков, унес короля. И он положил его на вершине горы, которая с севера смотрела на скрытую долину Гондолина; и пришедший Тургон построил над своим отцом высокую пирамиду из камней. Ни один орк с тех пор не осмелился пройти через гору Финголфина или приблизиться к его могиле, пока не пришла судьба Гондолина и среди его сородичей не зародилось предательство. С того дня Моргот постоянно останавливался на одной ноге, и боль в его ранах не могла быть исцелена; и на его лице был шрам, который оставил Торондор.