To this Haleth answered : ’ Where are Haldad my father , and Haldar my brother ? If the King of Doriath fears a friendship between Haleth and those who have devoured her kin , then the thoughts of the Eldar are strange to Men . ’ And Haleth dwelt in Brethil until she died ; and her people raised a green mound over her in the heights of the forest , Tur Haretha , the Ladybarrow , Haudh - en - Arwen in the Sindarin tongue .
На это Халет ответила: «Где Халдад, мой отец, и Халдар, мой брат?» Если король Дориата опасается дружбы между Халет и теми, кто поглотил ее родственников, то мысли эльдар людям чужды. И жила Халет в Бретиле, пока не умерла; и ее люди воздвигли над ней зеленый холм в лесных высотах, Тур Харета, Божья курганка, Хауд-эн-Арвен на синдаринском языке.