It is said that in all these matters none save Finrod Felagund took counsel with King Thingol , and he was ill pleased , both for that reason , and because he was troubled by dreams concerning the coming of Men , ere ever the first tidings of them were heard . Therefore he commanded that Men should take no lands to dwell in save in the north , and that the princes whom they served should be answerable for all that they did ; and he said : ’ Into Doriath shall no Man come while my realm lasts , not even those of the house of Beor who serve Finrod the beloved . ’
Говорят, что по всем этим вопросам никто, кроме Финрода Фелагунда, не советовался с королем Тинголом, и он был недоволен как по этой причине, так и потому, что его беспокоили сны о пришествии людей еще до того, как о них стали известны первые вести. слышал. Поэтому он повелел, чтобы люди не захватывали земель для проживания, кроме как на севере, и чтобы князья, которым они служили, были ответственны за все, что они сделали; и он сказал: «В Дориат не придет ни один человек, пока существует мое царство, даже те из дома Беора, которые служат Финроду возлюбленному. '