Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

Long Felagund watched them , and love for them stirred in his heart ; but he remained hidden in the trees until they had all fallen asleep . Then he went among the sleeping people , and sat beside their dying fire where none kept watch ; and he took up a rude harp which Beor had laid aside , and he played music upon it such as the ears of Men had not heard ; for they had as yet no teachers in the art , save only the Dark Elves in the wild lands .

Длинный Фелагунд наблюдал за ними, и любовь к ним зародилась в его сердце; но он оставался спрятанным среди деревьев, пока они все не уснули. Затем он прошел среди спящих людей и сел у их догорающего костра, где никто не следил; и он взял грубую арфу, которую отложил Беор, и заиграл на ней такую ​​музыку, какую не слышали человеческие уши; ибо у них еще не было учителей в этом искусстве, кроме Темных Эльфов в диких землях.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому