Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

But now the trees of Nan Elmoth were the tallest and darkest in all Beleriand , and there the sun never came ; and there Eol dwelt , who was named the Dark Elf . Of old he was of the kin of Thingol , but he was restless and ill at ease in Doriath , and when the Girdle of Melian was set about the Forest of Region where he dwelt he fled thence to Nan Elmoth . There he lived in deep shadow , loving the night and the twilight under the stars . He shunned the Noldor , holding them to blame for the return of Morgoth , to trouble the quiet of Beleriand ; but for the Dwarves he had more liking than any other of the Elvenfolk of old . From him the Dwarves learned much of what passed in the lands of the Eldar .

Но теперь деревья Нан-Эльмота были самыми высокими и темными во всем Белерианде, и там никогда не заходило солнце; и там жил Эол, которого называли Темным Эльфом. Когда-то он был из рода Тингола, но в Дориате ему было неспокойно и неуютно, и когда Ремень Мелиан был установлен вокруг Леса Региона, где он жил, он бежал оттуда в Нан-Эльмот. Там он жил в глубокой тени, любя ночь и сумерки под звездами. Он избегал нолдор, возлагая на них вину за возвращение Моргота, чтобы нарушить покой Белерианда; но гномов он любил больше, чем кого-либо из эльфов прошлого. От него гномы узнали многое из того, что происходило в землях эльдар.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому