’ I marvel at you , son of Earwen , ’ said Thingol , ’ that you would come to the board of your kinsman thus redhanded from the slaying of your mothers kin , and yet say naught in defence , nor yet seek any pardon ! ’
— Я поражаюсь тебе, сын Эарвен, — сказал Тингол, — что ты пришёл к совету своего родственника, получившего половой акт от убийства родственников твоей матери, и всё же ничего не сказал в защиту и не просил прощения! '