Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

For Feanor , in his wrath against the Enemy , would not halt , but pressed on behind the remnant of the Orcs , thinking so to come at Morgoth himself : and he laughed aloud as he wielded his sword , rejoicing that he had dared the wrath of the Valar and the evils of the road , that he might see the hour of his vengeance . Nothing did he know of Angband or the great strength of defence that Morgoth had so swiftly prepared : but even had he known it would not have deterred him , for he was fey , consumed by the flame of his own wrath . Thus it was that he drew far ahead of the van of his host ; and seeing this the servants of Morgoth turned to bay , and there issued from Angband Balrogs to aid them . There upon the confines of Dor Daedeloth , the land of Morgoth , Feanor was surrounded , with few friends about him . Long he fought on , and undismayed , though he was wrapped in fire and wounded with many wounds ; but at the last he was smitten to the ground by Gothmog , Lord of Balrogs , whom Ecthelion after slew in Gondolin . There he would have perished , had not his sons in that moment come up with force to his aid ; and the Balrogs left him , and departed to Angband .

Ибо Феанор в своем гневе на Врага не остановился, а двинулся вслед за остатками орков, думая таким образом напасть на самого Моргота: и он громко смеялся, размахивая своим мечом, радуясь, что он осмелился навлечь на себя гнев Валар и беды дороги, чтобы он мог увидеть час своей мести. Он ничего не знал ни об Ангбанде, ни о великой силе защиты, которую Моргот так быстро подготовил: но даже если бы он знал, это не остановило бы его, ибо он был фейри, охваченный пламенем собственного гнева. Таким образом, он оторвался далеко от авангарда своего войска; и увидев это, слуги Моргота обратились в бегство, и из Ангбанда на помощь им выступили Балроги. Там, на границах Дор Даэделота, земли Моргота, Феанор был окружен немногими друзьями. Долго он сражался и не испугался, хотя был охвачен огнем и изранен многими ранами; но в конце концов он был повален на землю Готмогом, повелителем Балрогов, которого Эктелион впоследствии убил в Гондолине. Там он и погиб бы, если бы сыновья его не подошли в тот момент с силой ему на помощь; и Балроги оставили его и отправились в Ангбанд.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому