Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

Then for a while the world had moonlight , and many things stirred and woke that had waited long in the sleep of Yavanna . The servants of Morgoth were filled with amazement , but the Elves of the Outer Lands looked up in delight ; and even as the Moon rose above the darkness in the west , Fingolfin let blow his silver trumpets and began his march into Middle - earth , and the shadows of his host went long and black before them . Tilion had traversed the heaven seven times , and thus was m the furthest east , when the vessel of Arien was made ready . Then Anar arose in glory , and the first dawn of the Sun was like a great fire upon the towers of the Pelori : the clouds of Middle - earth were kindled , and there was heard the sound of many waterfalls . Then indeed Morgoth was dismayed , and he descended into the uttermost depths of Angband , and withdrew his servants , sending forth great reek and dark cloud to hide his land from the light of the Day - star .

Затем на какое-то время мир озарился лунным светом, и многие вещи зашевелились и проснулись, что долго ждало во сне Йаванны. Слуги Моргота были полны изумления, но Эльфы Внешних Земель смотрели вверх с восторгом; и когда Луна поднялась над тьмой на западе, Финголфин затрубил в свои серебряные трубы и начал свой марш в Средиземье, а тени его войска шли перед ними длинные и черные. Тилион семь раз пересек небеса и, таким образом, оказался на самом дальнем востоке, когда корабль Ариен был готов. Тогда Анар восстал во славе, и первый рассвет Солнца был подобен великому огню на башнях Пелори: зажглись облака Средиземья, и послышался шум множества водопадов. Тогда Моргот действительно был в смятении, и он спустился в самые глубины Ангбанда и отозвал своих слуг, наслав сильное зловоние и темное облако, чтобы скрыть свою землю от света Утренней звезды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому