Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Сильмариллион / The Silmarillion C1

As three great Jewels they were in form . But not until the End , when Feanor shall return who perished ere the Sun was made , and sits now in the Halls of Awaiting and comes no more among his kin ; not until the Sun passes and the Moon falls , shall it be known of what substance they were made . Like the crystal of diamonds it appeared , and yet was more strong than adamant , so that no violence could mar it or break it within the Kingdom of Arda . Yet that crystal was to the Silmarils but as is the body to the Children of Iluvatar : the house of its inner fire , that is within it and yet in all parts of it , and is its life . And the inner fire of the Silmarils Feanor made of the blended light of the Trees of Valinor , which lives in them yet , though the Trees have long withered and shine no more . Therefore even in the darkness of the deepest treasury the Silmarils of their own radiance shone like the stars of Varda ; and yet , as were they indeed living things , they rejoiced in light and received it and gave it back in hues more marvellous than before .

Как три великие Драгоценности, они имели форму. Но не раньше Конца, когда вернется Феанор, который погиб еще до того, как было создано Солнце, и сидит теперь в Залах Ожидания и больше не появляется среди своих родственников; только когда Солнце пройдет и Луна упадет, станет известно, из какого вещества они были сделаны. Он выглядел, как кристалл алмазов, и все же был более прочным, чем адамант, так что никакое насилие не могло испортить или сломать его в Королевстве Арда. Однако для Сильмарилей этот кристалл был тем же, чем тело для Детей Илуватара: домом их внутреннего огня, который находится внутри него и в то же время во всех его частях, и является его жизнью. А внутренний огонь Сильмарилей Феанор создан из смешанного света Древ Валинора, который живет в них до сих пор, хотя Древа давно увяли и больше не сияют. Поэтому даже во тьме глубочайшей сокровищницы Сильмарили своим собственным сиянием сияли, как звезды Варды; и все же, будучи действительно живыми существами, они радовались свету, принимали его и возвращали в более чудесных оттенках, чем прежде.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому