Аластер Рейнольдс


Аластер Рейнольдс

Отрывок из произведения:
За разломом орла / Beyond the Eagle Fault B2

" Kolding ’ s games aren ’ t helping , that ’ s for sure . " The waiter brought our wine , setting it down , the bottle chinking against his delicately articulated glass fingers . The mannequin poured two glasses and I sampled mine . " Maybe if I had someone else from my crew to bitch about it all with , I wouldn ’ t feel so bad . I know you said we shouldn ’ t wake Suzy and Ray , but that was before a one - day stopover turned into a week . "

«Игры Колдинга не помогают, это точно». Официант принес наше вино и поставил его на место, бутылка звенела под его изящными стеклянными пальцами. Манекен налила два стакана, и я попробовал свой. «Может быть, если бы у меня был кто-то еще из моей команды, с которым я мог бы жаловаться на все это, я бы не чувствовал себя так плохо. Я знаю, ты говорил, что нам не следует будить Сьюзи и Рэя, но это было до того, как однодневная остановка превратилась в неделя."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому