Аластер Рейнольдс


Аластер Рейнольдс

Отрывок из произведения:
За разломом орла / Beyond the Eagle Fault B2

I turned to her as she approached the table . I liked the way she walked in the low gravity of the station , the way the subdued lighting traced the arc of her hips and waist . She eased into her seat and leaned toward me in the manner of a conspirator . The lamp on the table threw red shadows and gold highlights across her face . It took ten years off her age .

Я повернулся к ней, когда она подошла к столу. Мне нравилось, как она шла в условиях низкой гравитации станции, как приглушенный свет очерчивал изгиб ее бедер и талии. Она уселась на свое место и наклонилась ко мне, как заговорщица. Лампа на столе отбрасывала на ее лицо красные тени и золотые блики. Это уменьшило ее возраст на десять лет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому