Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Аластер Рейнольдс



Аластер Рейнольдс

Отрывок из произведения:
За разломом орла / Beyond the Eagle Fault B2

While I walked back to the Blue Goose , I thought of the message racing ahead of me . Transmitted at light - speed up - system , then copied into the memory buffer of the next outgoing ship . Chances were , that particular ship wasn ’ t headed to Barranquilla or anywhere near it . The Aperture Authority would have to relay the message from ship to ship until it reached its destination .

Возвращаясь к «Синему гусю», я думал о послании, мчащемся впереди меня. Передается на скорости света, а затем копируется в буфер памяти следующего уходящего корабля. Скорее всего, этот конкретный корабль направлялся не в Барранкилью или где-то рядом с ним. Управлению Апертуры придется передавать сообщение с корабля на корабль, пока оно не достигнет пункта назначения.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому