When the dike swept over , Al turned and ran . His feet moved heavily . The water was about his calves when he reached the truck . He flung the tarpaulin off the nose and jumped into the car . He stepped on the starter , The engine turned over and over , and there was no bark of the motor . He choked the engine deeply . The battery turned the sodden motor more and more slowly , and there was no cough . Over and over , slower and slower . Al set the spark high . He felt under the seat for the crank and jumped out . The water was higher than the running board . He ran to the front end . Crank case was under water now . Frantically he fitted the crank and twisted around and around , and his clenched hand on the crank splashed in the slowly flowing water at each turn . At last his frenzy gave out . The motor was full of water , the battery fouled by now .
Когда дамбу пронесло, Эл развернулся и побежал. Его ноги тяжело двигались. Когда он добрался до грузовика, вода уже достигла его икр. Он сбросил брезент с носа и прыгнул в машину. Он нажал на стартер. Двигатель крутился снова и снова, а лая мотор не слышен. Он глубоко заглушил двигатель. Аккумулятор все медленнее крутил промокший мотор, а кашля не было. Снова и снова, всё медленнее и медленнее. Эл зажёг искру повыше. Он нащупал под сиденьем рукоятку и выпрыгнул. Вода была выше подножки. Он побежал к переднему краю. Картер теперь находился под водой. Он лихорадочно надевал рукоятку и крутил ее, и его сжатая рука на рукоятке плескалась в медленно текущей воде при каждом повороте. Наконец его безумие иссякло. Мотор был полон воды, аккумулятор уже засорился.