Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

« That ’ s a good girl , " Mrs . Wainwright said . « That is a good girl . We ’ ll he ’ p you , honey . We ’ ll walk with ya . » They helped her to her feet and pinned a blanket over her shoulders . Then Ma held her arm from one side , and Mrs . Wainwright from the other . They walked her to the brush pile and turned slowly and walked her back , over and over ; and the rain drummed deeply on the roof .

«Это хорошая девочка», — сказала миссис Уэйнрайт. «Это хорошая девочка. Мы поможем тебе, дорогая. Мы пойдем с тобой». Они помогли ей подняться на ноги и накинули ей на плечи одеяло. . Тогда Ма взяла ее за руку с одной стороны, а миссис Уэйнрайт — с другой. Они отвели ее к куче кустарника, медленно повернулись и повели обратно, снова и снова; и дождь барабанил по крыше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому