He was quiet for a long time . « I been thinkin ’ how it was in that gov ’ ment camp , how our folks took care a theirselves , an ’ if they was a fight they fixed it theirself ; an ’ they wasn ’ t no cops wagglin ’ their guns , but they was better order than them cops ever give . I been a - wonderin ’ why we can ’ t do that all over . Throw out the cops that ain ’ t our people . All work together for our own thingall farm our own lan ’ . »
Он долго молчал. «Я думал о том, как было в том правительственном лагере, как наши заботились о себе, а если была драка, то сами ее устраивали; И они не были полицейскими, размахивающими оружием, но они были лучшим порядком, чем когда-либо давали полицейские. Я задавался вопросом, почему мы не можем сделать это повсюду. Выбросьте копов, которые не наши люди. Все вместе работают на свое дело — занимаются сельским хозяйством на своей земле. »