Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Стейнбек



Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

« I dunno . Same kinda guys that turned us back on the road that night . Had pick handles . » He paused . « They killed ’ im . Busted his head . I was standin ’ there . I went nuts . Grabbed the pick handle . » He looked bleakly back at the night , the darkness , the flashlights , as he spoke . « I — I clubbed a guy . »

"Я не знаю. Те же самые парни, которые той ночью вернули нас на дорогу. Пришлось выбирать ручки. " Он сделал паузу. «Они убили его. Разбил ему голову. Я стоял там. Я сошел с ума. Схватился за ручку отмычки. » Пока он говорил, он мрачно оглядывался на ночь, темноту, фонарики. «Я… я ударил парня дубинкой. »

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому