Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

« No , " said Al . « Used it all up . Got patch , but no glue stuff . » Tom turned and smiled sadly at Ma . « You shouldn ’ a tol ’ about that dollar , " he said . « We ’ d a fixed her some way . » He got out of the car and went to the flat tire . Al pointed to a big nail protruding from the flat casing . « There she is ! »

«Нет, — сказал Ал. — Все израсходовал. Заплатка есть, но клея нет». Том повернулся и грустно улыбнулся Ма. «Тебе нечего говорить об этом долларе», — сказал он. «Мы бы как-нибудь ее починили. » Он вышел из машины и подошел к спущенному колесу. Эл указал на большой гвоздь, торчащий из плоского корпуса. "Вот она!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому