« No , sir , " Willie insisted . « Listen you , " he said , « we ’ re lettin ’ you off this time . But you take back the word . If ’ n ever this here happens again , we ’ ll jes ’ natcherally kick the hell outa whoever comes ; we ’ ll bust ever ’ bone in their body . Now you tell your boys that . Huston says you ’ re our kinda folks — maybe . I ’ d hate to think of it . »
«Нет, сэр», — настаивал Вилли. «Послушайте, — сказал он, — на этот раз мы вас отпускаем. Но вы берете свое слово обратно. Если это когда-нибудь повторится, мы, естественно, вышвырнем к черту любого, кто придет; мы сломаем им все кости. Теперь ты скажи это своим мальчикам. Хьюстон говорит, что вы вроде как наши люди, возможно. Мне не хотелось бы об этом думать. »