Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

« I seen the blackbirds on the wires , " said Pa . « Settin ’ so close together . An ’ the doves . Nothin ’ sets so still as a dove — on the fence wires — maybe two , side by side . An ’ this little whirlwin ’ — big as a man , an ’ dancin ’ off acrost a fiel ’ . Always did like the little fellas , big as a man . »

«Я видел черных дроздов на проволоке, — сказал папа. — Сидят так близко друг к другу. И голубей. Ничто не сидит так неподвижно, как голубь — на проволоке забора — может быть, два, рядом. кружится — большой, как человек, и «танцует по полю». Всегда нравились маленькие ребята, большие, как человек».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому