Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

« I got a hunch we ’ ll see that preacher agin , " John said . Al fingered the ball on the gear - shift lever . « You don ’ feel good enough to have no hunches , " he said . « The hell with it . Le ’ s go back an ’ talk , an ’ find out where they ’ s some work . We ’ re jus ’ huntin ’ skunks under water . » He stopped the truck and leaned out the window and called back , « Hey ! Lookie ! We ’ re a - goin ’ back to the camp an ’ try an ’ see where they ’ s work . They ain ’ t no use burnin ’ gas like this . »

«У меня предчувствие, что мы еще увидим этого проповедника», — сказал Джон. Ал потрогал мяч на рычаге переключения передач. «Вы чувствуете себя недостаточно хорошо, чтобы не иметь никаких предчувствий», — сказал он. «К черту это. Давай вернемся, поговорим и выясним, где у них есть работа. Мы просто охотимся на скунсов под водой. » Он остановил грузовик, высунулся из окна и перезвонил: «Эй! Смотри! Мы возвращаемся в лагерь и попытаемся посмотреть, где они работают. Им бесполезно сжигать газ таким образом. »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому