« Well , " said Jessie , « we had trouble before . Las ’ time they was three little girls cuttin ’ paper dolls out of it . Well , we caught them . But this time we don ’ t know . Hardly put a roll out ’ fore it ’ s gone . Come right up in meetin ’ . One lady says we oughta have a little bell that rings ever ’ time the roll turns oncet . Then we could count how many ever ’ body takes . » She shook her head . « I jes ’ don ’ know , " she said . « I been worried all week . Somebody ’ s a - stealin ’ toilet paper from Unit Four . »
«Ну, — сказала Джесси, — раньше у нас были проблемы. В прошлый раз три девочки вырезали из него бумажных кукол. Ну, мы их поймали. Но на этот раз мы не знаем. Едва раскатали рулон». прежде чем оно исчезнет. Приходите прямо на встречу. Одна дама говорит, что нам нужен маленький колокольчик, который звонит каждый раз, когда рулон переворачивается. Тогда мы могли бы посчитать, сколько человек когда-либо возьмет. "Она покачала головой. "Я да «Не знаю», — сказала она. «Я волновалась всю неделю. Кто-то украл туалетную бумагу из четвертого блока. »