And next there was a huge tent , ragged , torn in strips and the tears mended with pieces of wire . The flaps were up , and inside four wide mattresses lay on the ground . A clothes line strung along the side bore pink cotton dresses and several pairs of overalls . There were forty tents and shacks , and beside each habitation some kind of automobile . Far down the line a few children stood and stared at the newly arrived truck , and they moved toward it , little boys in overalls and bare feet , their hair gray with dust .
А рядом была огромная палатка, оборванная, разорванная на полоски и заделанная кусками проволоки. Створки были подняты, а внутри на земле лежали четыре широких матраса. На веревке, натянутой сбоку, были розовые хлопчатобумажные платья и несколько пар комбинезонов. Там было сорок палаток и лачуг, а возле каждого жилища стоял какой-то автомобиль. Далеко в очереди несколько детей стояли и смотрели на только что прибывший грузовик, и они двинулись к нему, маленькие мальчики в комбинезонах и босиком, с седыми от пыли волосами.