Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

The sun sank low in the afternoon , but the heat did not seem to decrease . Tom awakened under his willow , and his mouth was parched and his body was wet with sweat , and his head was dissatisfied with his rest . He staggered to his feet and walked toward the water . He peeled off his clothes and waded into the stream . And the moment the water was about him , his thirst was gone . He lay back in the shallows and his body floated . He held himself in place with his elbows in the sand and looked at his toes , which bobbed above the surface .

Солнце опустилось низко во второй половине дня, но жара, казалось, не убавлялась. Том проснулся под своей ивой, и рот у него пересох, и тело было мокрым от пота, а голова была недовольна отдыхом. Шатаясь, он поднялся на ноги и пошел к воде. Он снял с себя одежду и вошел в ручей. И в тот момент, когда вода оказалась рядом с ним, его жажда ушла. Он лежал на мелководье, и его тело плавало. Он удержался на месте, упираясь локтями в песок, и посмотрел на пальцы ног, которые покачивались над поверхностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому