Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

" I don ’ know , " said Tom . " Le ’ s see if you can fin ’ that wire . " In the iron shed they dug through boxes until they found the spool . Tom set the rod in a vise and carefully wrapped the wire around the piston rings , forcing them deep into their slots , and where the wire was twisted he hammered it flat ; and then he turned the piston and tapped the wire all around until it cleared the piston wall . He ran his finger up and down to make sure that the rings and wire were flush with the wall . It was getting dark in the shed . The one - eyed man brought a flashlight and shone its beam on the work .

«Я не знаю», сказал Том. «Давай посмотрим, сможешь ли ты найти этот провод». В железном сарае они копались в ящиках, пока не нашли катушку. Том зажал стержень в тиски и аккуратно обернул проволокой поршневые кольца, вдавливая их глубоко в пазы, а там, где проволока была перекручена, расплющил ее молотком; а затем он повернул поршень и постучал по проволоке со всех сторон, пока она не вышла за стенку поршня. Он провел пальцем вверх и вниз, чтобы убедиться, что кольца и проволока находятся на одном уровне со стеной. В сарае начало темнеть. Одноглазый мужчина принес фонарик и осветил работу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому