Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

" S ’ pose we was camped , and you went on by . S ’ pose we got on through , how ’ d we know where to leave the word , an ’ how ’ d you know where to ask ? " She said , " We got a bitter road . Granma ’ s sick . She ’ s up there on the truck a - pawin ’ for a shovel herself . She ’ s jus ’ tar ’ d out . We got a long bitter road ahead . "

«Предположим, мы разбили лагерь, а вы прошли мимо. Предположим, мы прошли, откуда нам знать, где оставить слово, и откуда вы знаете, где спросить?» Она сказала: «Нам предстоит трудная дорога. Бабушка заболела. Она там, на грузовике, сама ищет лопату. Она только что высохла. Нам предстоит долгая горькая дорога».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому