Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

Ma , beside him , had folded her hands in her lap , had retired into a resistance against weariness . She sat loosely , letting the movement of the car sway her body and her head . She squinted her eyes ahead at the mountains . Rose of Sharon was braced against the movement of the car , her feet pushed tight against the floor , and her right elbow hooked over the door . And her plump face was tight against the movement , and her head jiggled sharply because her neck muscles were tight . She tried to arch her whole body as a rigid container to preserve her fetus from shock . She turned her head toward her mother .

Ма, стоявшая рядом с ним, сложила руки на коленях и попыталась сопротивляться усталости. Она сидела свободно, позволяя движению машины раскачивать ее тело и голову. Она прищурилась и посмотрела вперед, на горы. Роза Саронская была готова противостоять движению машины, ее ноги плотно прижались к полу, а правый локоть зацепился за дверь. И ее пухлое лицо было напряжено, и голова резко покачивалась, потому что мышцы шеи были напряжены. Она попыталась выгнуть все свое тело, как жесткий контейнер, чтобы уберечь плод от шока. Она повернула голову к матери.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому