Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

Casy walked quickly to the tent and went inside . A double mattress was on the ground , the blankets spread neatly ; and a little tin stove stood on iron legs , and the fire in it burned unevenly . A bucket of water , a wooden box of supplies , and a box for a table , that was all . The light of the setting sun came pinkly through the tent walls . Sairy Wilson knelt on the ground , beside the mattress , and Grampa lay on his back . His eyes were open , staring upward , and his cheeks were flushed . He breathed heavily .

Кейси быстро подошел к палатке и вошел внутрь. На полу лежал двойной матрац, одеяла были аккуратно разостланы; и маленькая жестяная печка стояла на железных ножках, и огонь в ней горел неровно. Ведро с водой, деревянный ящик с припасами и ящик вместо стола — вот и все. Розовый свет заходящего солнца проникал сквозь стены палатки. Сэйри Уилсон опустилась на колени рядом с матрасом, а дедушка лег на спину. Его глаза были открыты и смотрели вверх, а щеки покраснели. Он тяжело дышал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому