Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

" It ain ’ t that I ’ m tryin ’ to git trade outa rich folks , " the fat man went on . " I ’ m jus ’ tryin ’ to git trade . Why , the folks that stops here begs gasoline an ’ they trades for gasoline . I could show you in my back room the stuff they ’ ll trade for gas an ’ oil : beds an ’ baby buggies an ’ pots an ’ pans . One family traded a doll their kid had for a gallon .

«Я не пытаюсь выторговать у богатых людей», — продолжал толстяк. «Я просто пытаюсь заняться торговлей. Да ведь люди, которые останавливаются здесь, просят бензин и обменивают его на бензин. Я мог бы показать вам в своей задней комнате вещи, которые они обменивают на бензин и нефть: кровати, детские коляски, кастрюли и сковородки. Одна семья обменяла куклу, которая была у их ребенка, на галлон.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому