Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

Castle to Paden twenty - five miles and the sun passed the zenith and started down . And the radiator cap began to jiggle up and down and steam started to whish out . Near Paden there was a shack beside the road and two gas pumps in front of it ; and beside a fence , a water faucet and a hose . Al drove in and nosed the Hudson up to the hose . As they pulled in , a stout man , red of face and arms , got up from a chair behind the gas pumps and moved toward them . He wore brown corduroys , and suspenders and a polo shirt ; and he had a cardboard sun helmet , painted silver , on his head .

От замка до Падена двадцать пять миль, и солнце миновало зенит и начало спускаться. И крышка радиатора начала покачиваться вверх и вниз, и пошел пар. Около Падена у дороги стояла хижина, а перед ней — две бензоколонки; а рядом с забором — водопроводный кран и шланг. Эл подъехал и направил «Хадсон» к шлангу. Когда они подъехали, толстый мужчина с красным лицом и руками встал со стула за бензоколонками и двинулся к ним. На нем были коричневые вельветовые брюки, подтяжки и рубашка-поло; на голове у него был картонный солнцезащитный шлем, выкрашенный в серебро.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому