Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Стейнбек



Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

The people in flight streamed out on 66 , sometimes a single car , sometimes a little caravan . All day they rolled slowly along the road , and at night they stopped near water . In the day ancient leaky radiators sent up columns of steam , loose connecting rods hammered and pounded . And the men driving the trucks and the overloaded cars listened apprehensively . How far between towns ? It is a terror between towns .

Люди выбегали на 66-м, иногда по одной машине, иногда небольшим караваном. Весь день они медленно катились по дороге, а ночью останавливались возле воды. Днем древние прохудившиеся радиаторы поднимали столбы пара, шатуны стучали и стучали. А мужчины за рулем грузовиков и перегруженных машин с опаской слушали. Какое расстояние между городами? Это террор между городами.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому