Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

" No , " said Pa . " There ain ’ t a drop a ’ whisky in the house . An ’ John got no whisky . He never has none when he ain ’ t drinkin ’ . " Ma said , " Tom , I got a half bottle soothin ’ sirup I got for Winfiel ’ when he had them earaches . Think that might work ? Use ta put Winfiel ’ ta sleep when his earache was bad . "

«Нет», — сказал Па. «В доме нет ни капли виски. А у Джона нет виски. У него его никогда не бывает, когда он не пьет». Ма сказала: «Том, у меня есть полбутылки успокаивающего сиропа, который я купила для Уинфилда, когда у него болели уши. Думаешь, это может сработать? Раньше я укладывал Уинфилда спать, когда у него сильно болело ухо».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому