Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

Grampa was still the titular head , but he no longer ruled . His position was honorary and a matter of custom . But he did have the right of first comment , no matter how silly his old mind might be . And the squatting men and the standing women waited for him . " You ’ re all right , Al , " Grampa said . " I was a squirt jus ’ like you , a - fartin ’ aroun ’ like a dog - wolf . But when they was a job , I done it . You ’ ve growed up good . " He finished in the tone of a benediction , and Al reddened a little with pleasure .

Дедушка по-прежнему был титульным главой, но больше не правил. Его положение было почетным и традиционным. Но у него было право первого комментария, каким бы глупым ни был его старый ум. И сидящие на корточках мужчины и стоящие женщины ждали его. — С тобой все в порядке, Ал, — сказал дедушка. «Я был скрягой, как ты, и пукал, как собака-волк. Но когда у них была работа, я ее делал. Ты хорошо вырос». Он закончил тоном благословения, и Ал немного покраснел от удовольствия.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому