Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

" Le ’ s look in the house . She ’ s all pushed out a shape . Something knocked the hell out of her . " They walked slowly toward the sagging house . Two of the supports of the porch roof were pushed out so that the roof flopped down on one end . And the house - corner was crushed in .

«Давай посмотрим в доме. Она вся вытолкнулась. Что-то из нее выбило черту». Они медленно шли к обвисшему дому. Две опоры крыши крыльца выдвинулись так, что крыша рухнула с одного конца. И угол дома был раздавлен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому