He stood up to shake hands and my right hand was folded in the warm , rubbery mass . He put something in my hand , something small and heavy and cool , about the size of a key but not a key — a shape , a metal thing that felt sharp - edged and polished . I don ’ t know what it was because I didn ’ t look at it , I only felt it . I leaned near and kissed him on the mouth and with my lips felt his dry lips all chapped and rough . I awakened then , shaken and cold . The dawn had come . I could see the lake but not the cow standing in it , and I could still feel the chapped dry lips . I got up instantly because I didn ’ t want to lie there thinking about it . I didn ’ t make coffee but I went to the elephant ’ s foot and saw that the wicked club called a cane was still there .
Он встал, чтобы пожать руку, и моя правая рука была сложена в теплой, эластичной массе. Он вложил что-то мне в руку, что-то маленькое, тяжелое и прохладное, размером с ключ, но не ключ — металлическую штуку с острыми краями и отполированную по форме. Я не знаю, что это было, потому что я не смотрел на это, я только чувствовал это. Я наклонился и поцеловал его в губы и почувствовал своими губами его сухие губы, все потрескавшиеся и грубые. Тогда я проснулся, потрясенный и холодный. Наступил рассвет. Я видел озеро, но не стоящую в нем корову, и все еще чувствовал потрескавшиеся сухие губы. Я мгновенно встал, потому что не хотел лежать и думать об этом. Я не стал заваривать кофе, но подошел к слоновьей ноге и увидел, что злая дубинка, называемая тростью, все еще там.