Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

It was truly a night of wonders . If Allen ’ s easy ascent into heaven was surprising , how much more so was Ellen ’ s reaction . Some years of close and enforced observation told me Miss Ellen would be tattered and storm - blown with envy , would in fact look out for some means of minimizing his greatness . She fooled me . She became her brother ’ s celebrator . It was Ellen who told how they were sitting in an elegant apartment on Sixty - seventh Street , after an evening of magic , casually watching the C . B . S . late news on television , when the word of Allen ’ s triumph was announced . It was Ellen who recounted what they said and how they looked and how you could have knocked them over with a feather . Allen sat remote and calm during Ellen ’ s telling of how he would appear with the four other honorables , how he would read his essay while millions looked and listened , and Mary clucked happily in the pauses . I glanced at Margie Young - Hunt . She was indrawn as she was during card - reading . And a dark quiet crept into the room .

Это была действительно ночь чудес. Если легкое восхождение Аллена на небеса было удивительным, то тем более удивительной была реакция Эллен. Несколько лет пристального и вынужденного наблюдения показали мне, что мисс Эллен будет измотана и охвачена завистью, и фактически будет искать какие-нибудь способы принизить его величие. Она обманула меня. Она стала празднующей своего брата. Именно Эллен рассказала, как они сидели в элегантной квартире на Шестьдесят седьмой улице после волшебного вечера и случайно смотрели по телевизору последние новости CBS, когда было объявлено о триумфе Аллена. Именно Эллен рассказала, что они говорили, как они выглядели и как их можно было сбить с ног пером. Аллен сидел отстраненно и спокойно, пока Эллен рассказывала о том, как он будет выглядеть среди четырех других уважаемых людей, как он будет читать свое эссе, в то время как миллионы смотрят и слушают, а Мэри счастливо кудахтала в паузах. Я взглянул на Марджи Янг-Хант. Она была поглощена, как и во время чтения карт. И в комнату воцарилась мрачная тишина.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому