" What I hear is the love music of a blue - bottom baboon . " And I did — it blatted from the living room , where Allen importuned his soul in a phlegm of revolt . " Just when I was ready , to ask you to go steady , they said I didn ’ t know my mind . Your glance gives me ants whenever we romance , and they say I couldn ’ t know my mind . "
«То, что я слышу, — это любовная музыка синедонного павиана». И я так и сделал — это раздалось из гостиной, где Аллен терзал свою душу во флегме возмущения. «Как только я был готов попросить тебя сохранять спокойствие, они сказали, что я не знаю, что у меня на уме. Твой взгляд вызывает у меня муравьев, когда у нас роман, и они говорят, что я не могу знать, что у меня на уме».