Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Стейнбек



Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

I don ’ t know for sure how other people are inside — all different and all alike at the same time . I can only guess . But I do know how I will squirm and wriggle to avoid a hurtful truth and , when finally there is no choice , will put it off , hoping it will go away . Do other people say primly , " I ’ ll think about that tomorrow when I am rested , " and then draw on a hoped - for future or an edited past like a child playing with violence against the inevitability of bedtime ?

Я не знаю наверняка, как внутри другие люди — все разные и все одинаковые одновременно. Я могу только догадываться. Но я знаю, как буду извиваться и извиваться, чтобы избежать обидной правды, а когда, наконец, не останется выбора, отложу ее, надеясь, что она уйдет. Говорят ли другие люди простодушно: «Я подумаю об этом завтра, когда отдохну», а затем рисуют желаемое будущее или отредактированное прошлое, как ребенок, играющий с насилием против неизбежности сна?

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому