Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

Now it was time . I must not think of the whole thing — just one step at a time and each in its place , as I had practiced . I folded my anxious stomach down where it belonged . First lean the broom against the doorjamb where it could be seen . I moved with slow , deliberate speed .

Теперь пришло время. Я не должен думать обо всем — просто один шаг за раз и каждый на своем месте, как я практиковал. Я опустила свой взволнованный живот туда, где ему и место. Сначала прислоните метлу к дверному косяку так, чтобы ее было видно. Я двигался медленно, размеренно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому