Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

" My friends , " I said , " what you are about to witness is a mystery . I know I can depend on you to keep silent . If any of you have any feeling about the moral issue involved , I challenge you and will ask you to leave . " I paused . " No objections ? Very well . If I ever hear of an oyster or a cabbage discussing this with strangers , the sentence is death by dinner fork .

«Друзья мои, — сказал я, — то, свидетелями чего вы собираетесь стать, — это тайна. Я знаю, что могу рассчитывать на то, что вы промолчите. Покинуть." Я сделал паузу. «Нет возражений? Очень хорошо. Если я когда-нибудь услышу, что устрица или капуста обсуждают это с незнакомцами, мне грозит смерть от обеденной вилки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому