Джон Стейнбек

Отрывок из произведения:
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

MacDowell — " So nice to see you , sir . How ’ s Milly ? " Impossible — Scottish , tight , tied to his wife — an invalid , the kind who lives forever . He was a secret . No one knew what he was worth .

Макдауэлл — «Так рад вас видеть, сэр. Как Милли?» Невозможно — шотландец, крепкий, привязанный к жене — инвалид, из тех, кто живет вечно. Он был секретом. Никто не знал, чего он стоит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому